בּשָבוּעַ שֶעָבר נִמסְרָה לישׂראל גוּפָתוֹ של החָלל החטוּף ג'וֹשוּעַ לוּאִיטוֹ מוֹלֵל, סטוּדנט מִטַנזַניָה
יום ראשון, י"ח במַרחשוון תשפ"ו, 9 בנובמבר 2025
ג'וֹשוּעַ לוּאִיטוֹ מוֹלֵל הוא החָלל החטוּף שֶהוּחזַר בּשָבוּעַ שֶעָבַר מֵרצוּעת עזה. ג'וֹשוּע, בּן 21 בּמוֹתוֹ, היה סטוּדנט ל מטַנזַניָה. הוא הִגִיעַ לישׂראל כּשבוּעַיִים לִפני 7/10 בּמִסגֶרֶת תוֹכנִית הִתמַחוּת לִימוּדִית בּתחוּם החַקלָאוּת, בּ ל בּכְפָרוֹ בּטַנזניה.
כּשֶהִגִיעַ לָאָרץ, הוא לַעבוד ו בּקיבּוּץ נַחל עוֹז, והיה אָמוּר להַתחִיל בּלימוּדים בּהֶמשֵך חוֹדש אוֹקטובּר. בּבוֹקר 7/10 היה בּרֶפֶת, והִספּיק להִיכּנֵס ל עד שֶהִגִיעוּ אֵלָיו ה, רָצחוּ וחטפוּ אותו. מִשפַּחתוֹ קִיבּלה את הבְּשׂוֹרָה על מוֹתו ב-13 בדצמבּר.
ג'וֹשוּע אַחֲרָיו הוֹרים ואַרבּעה אחים קטנים. מִשפּחתוֹ סִיפּרה שֶהוּא היה מְנוּמָס, אָדִיב, מאוֹד, בַּעַל חִיוּך גדול שֶלֹא יָרַד מה.
מַטֵה מִשפּחוֹת החטוּפים מָסַר: "אנוּ מחַבּקים את מִשפּחתוֹ בּשָעה זוֹ. יַחד עִם העֶצֶב וההֲבָנָה שֶהַלֵב לא יִהיֶה שָלֵם, הֲשָבָתוֹ של ג'וֹשוּע מְבִיאָה מעַט הֲקָלָה למִשפּחתו, שֶחַיָה בְּאִי-וַדָאוּת ו קָשים מאוֹד יוֹתֵר משְנָתַיִים".
ביאורי מילים:
- חָלָל – הרוג, מת, מי שנהרג במלחמה או באסון
- הוּחזר – החזירו אותו
- בּמִסגרת – בתוך
- התמחוּת – לימוד מקצוע, להִתמַחוֹת – ללמוד מקצוע, specialization
- תחוּם – מקצוע
- כּפָרו – הכפר שלו, כּפָר – יישוב קטן, בדרך כלל חקלאי
- רצחו – הרגו
- חטפו – לקחו בכוח, באגרסיביות, בלי שהוא יסכים
- בְּשׂוֹרָה – הודעה
- מנוּמס – polite
- אדיב – מתנהג יפה ובצורה נעימה
- בעל חיוך – יש לו חיוך, smile
- מטה משפחות החטופים – הגוף שמרכז את הפעילות של משפחות החטופים: הוא מדבר עם הממשלה, עם התקשורת ועם הציבור כדי לקדם את המאמצים להחזיר את החטופים הביתה
- מסר – אמר
- מחבקים – לחבק - to hug
- עצב – צער, כאב
- השבתו – ההחזרה שלו, להשיב – להחזיר
- הקלה – קל יותר
- אי-ודאוּת – מצב שבו לא יודעים מה קורה