הִסתַיֵים סֶבֶב השִׂיחוֹת בֵּין ישׂראל ללְבָנוֹן בּרוֹמָא: הוּסכַּם על שנֵי "אֲזוֹרֵי פַּיילוֹט" שֶצַה"ל יִיסוֹג מֵהֶם
יום חמישי, ב' בּאָב תשפ"ו, 16 בּיוּלי 2026
אתמוֹל היום השֵני של סֶבֶב שִׂיחוֹת ה בֵּין ישׂראל ללבָנוֹן בּרוֹמָא שֶבּאִיטַליָה. השִׂיחוֹת עָסקוּ בּיִישׂוּם ההֶסכֵּם שֶעָלָיו חָתמוּ שתֵי המְדִינות בּווֹשִינגְטוֹן, שֶקוֹבֵעַ בֵּין השְאָר כי יִיסוֹג מִשנֵי "אֲזוֹרֵי פַּיילוֹט" ויַעֲביר את השְלִיטָה עֲלֵיהם לצְבָא לבָנוֹן. השִׂיחוֹת, שֶהִתקַיימוּ אתמול ובּרוֹמָא, נֶעֶרכוּ בּהוֹבָלַת ישׂראל ולבָנוֹן בּווֹשינגטוֹן.
בָּכִיר ישׂראֵלי אָמר כי השִׂיחות היו טוֹבות וכי יֵש צוֹרֶך בּעוֹד הֲכָנוֹת והַסכָּמוֹת לִפנֵי תְחִילַת יִישׂוּם השְלַבִּים הרִאשוֹנים של אזוֹרֵי הפַּיילוֹט. לטַעֲנָתוֹ, אֶפשר להַשִׂיג זֹאת בּיָמים הקְרוֹבים. גוֹרֵם לבָנוֹני אָמר: "הפְּגִישָה הִסתַיימָה בּהֶסכֵּם על שנֵי אזוֹרֵי פַּיילוֹט. בּהֶמשֵך יִיפָּגשוּ צְבָאִיוֹת מִלבָנוֹן ומישׂראל. התַאֲרִיך והמָקוֹם עֲדַיִין לא נִקבְּעוּ".
ביאורי מילים:
- סֶבֶב – בטקסט הזה: סֶרְיָה של שיחות בנושא מסוים, קבוצה של שיחות בנושא מסוים
- עסקו – הנושא שלהן היה...
- יישום – מהפועל "ליישם" – לגרום לכך שהדבר יתקיים במציאות
- הסכם - החלטה שקיבלו שני צדדים או יותר, ולפיה כל אחד מהם מתחייב לעשות משהו או לא לעשות משהו; באנגלית: Agreement
- חתמו – לחתום – לכתוב את השם לאישור ולהסכמה
- קובע – כך קבעו, כך החליטו
- יִיסוֹג – יֵצא משֶטַח (טריטוריה) שהוא שולט בו
- שני "אזורי פיילוט" – שני מקומות שבהם יבדקו האם צבא לבנון יכול לשמור עליהם
- יעביר – ייתן
- שליטה – מהפועל "לשלוט" – להיות הסמכות (האוֹטוֹרִיטָה) במקום
- שהתקיימו – שהיו
- נערכו – ערכו אותן, הן התקיימו
- בהובלת ..., מהפועל "להוביל" – בטקסט הזה: לנהל
- בכיר ישראלי – איש שיש לו תפקיד חשוב בממשלה
- יש צורך – צריך
- הכנות – מהפועל "להכין"
- הסכמות – מהפועל "להסכים"
- לטענתו – לפי מה שהוא אמר
- להשיג – לקבל את הדבר שרוצים
- גורם לבנוני – איש מהממשלה של לבנון
- התאריך והמקום עדיין לא נקבעו – עוד לא החליטו מתי ואיפה יתקיימו השיחות